sábado, 4 de agosto de 2012

La Tesera de París (continuación) Procede de la anterior entrada y del CAPITULO XIII final del blog general



COLOFÓN A LOS TERMINOS ANALIZADOS EN LA TESERA DE PARÍS:

.

***L-U-PO-S: Nombre masculino (de persona, probablemente ilustre), primera palabra de la Tesera. Se relaciona con las voces latinas "LUPOS" y las griegas "LUPER", con significado de Lobo (procedente de la más antigua "Lykos" =lobo; y como nombres: . Como "curiosidad arqueológica diremos que equivaldría a la voz ibérico-española: "Lope". Declinado en forma Nominativo del singular (LUP-OS), su genitivo sería probablemente LUP-OU (de Lupo, en castellano "López"). Escribe la mencionada estela el nombre de "LUPOS ALISOKUM", que suponemos es "Lupo de los Alisos" (Helisos, Heliskos o Lusones VER ESTAS PALABRAS en ALISO-KUM)

.

***A:L-I-SO--KU-M: Variante lecura de A-L-I-SO--KU-M: (ver abajo). Suponiendo al leer que la "A" precedente se trate de un artículo, esta palabra sería A LISO-KUM, cuyo significado entendemos como "las de los Lusones"; siendo este el epíteto con el que firmaría la tesera de París "LUPOS A:LISO- KUM" = "Lupo de las de Lusonia"; refiriendose a las gens o urbes de esta tribu ibera .

***A-L-I-SO--KU-M: Segunda palabra de la Tesera de París . Declinada claramente en Genitivo, de forma claramente separada (el KUM figura en distinta linea). Se relacionaría con los casos latinos en genitivo del plural (UM) y sobre todo con los griegos gen.plur. de la 3·ª en "CUN" (). El nombre de "ALISOK" lo analizamos en profundidad en entrada antes referida, llegando a la conclusión de que pueden ser tres pueblos: HELIKE o ILIKI (Helche de la Sierra, o bien Elche). ALAUN, población cercana a Conterbia Belaiska, en la actual provincia de Zaragoza. O bien que la "A" inicial fuera artículo relacionado con "AI" () y que hubiera de leerse "A- LISO-KUM", pudiendo ser "LISO" los lusones asentados igualmente en zonas cercanas a Conterbia Belaiska (urbe del segundo firmante de la Tesera de París). De tal modo, ALISOKUM podría traducirse por: "DE LOS DE HELIKE (Elche -de la Sierra o "Ilici"); "DE LOS DE ALAÚN"; "DE LAS DE LUSONES" (refiriéndose a las ciudades o gen de esta conocida tribu ibera; primera en romanizarse).

.

***A-U-A-L-O: Tercera palabra de la Tesera de París; declinada posiblemente en nominativo. Nombre masculino, seguramente de personaje ilustre (segundo firmante de la mencionada tesera). Se relaciona con los casos en latín acabados en vocal (la 1ª Rosa), pudiendo tratarse de una palabra unida a la 2ª declinación, siendo un Ablativo latino en "O" y también un Dativo, tal como lo es "bello", de "bellum"; habiendo de traducir así este nombre, de forma ilustre y destacada. Igualmente conexo a los casos griegos de terminación en . Como palabra, en la Tesera no se lee bien si pone "AVALO" o bien "AULOS"; habida cuenta que la segunda "A", parece borrada. Sea como fuere es un nombre masculino que se relacinaría con "AVALO", o "AULOS", que en griego y latín significarían "cortesano", "áulico"; o bien "cantante", "músico" (de ). Existe un término igual en Castellano como denominación de lugar: Avalos; y la voz "S-aulo" como nombre (que deriva a Pablo).

.

***E: KO-N-TE-BI: A-S: Cuarta palabra de La Tesera de París. Es un término claramente compuesto y así aparece inscrito en la mencionada tesera; viéndose por un lado "E" en otra linea KONTEBI y finalmente apartado por dos puntos "AS". El significado es sin duda "KONTERBIA" o "KONTREBIA", nombre de varias poblaciones iberas, que en el caso de la Tesera de París se refiere a KONTERBIA BELAISCA (hoy Botorrita en Zaragoza). Pero su sentido es complejo en la tesera mencionada al estar percedida por una "E", marcada en linea ajena al resto de la palabra. por ello consideramos que esta "E" es el artículo griego "he" (), que indicaría un énfasis al mencionar la ciudad; creando el tono "LA CONTERBIA", que quizás antecedido por al ABLATIVO -de agente- anterior (o bien Dativo en que se conjuga la palabra que le precede: AUALO) intente hacernos comprender la importancia de proceder de esta urbe hoy llamada Botorrita. Finalmente la palabra concluye con la terminación "AS" (KONTEBI:AS), que relaciono con un Genitivo (conexo a estas formas latinas "US", "ES" y en griego, del singular femenino en . Es decir "AUALO // E : KONTEBIAS" entendido como "¡este Avalo, de la Contrebia!"

***KO-N-TE-BI: A-S: (Ver E:KO-N-TE-BI:AS). Referenta a Konterbia Belaiska (cuarta palabra de la tesera). Viéndose en la mencionada inscripción por un lado "E" en otra linea KONTEBI y finalmente apartado por dos puntos "AS". El significado es sin duda "KONTERBIA" o "KONTREBIA", nombre de varias poblaciones iberas, que en el caso de la Tesera de París se refiere a KONTERBIA BELAISCA (hoy Botorrita en Zaragoza). Pero su sentido es complejo en la tesera mencionada al estar percedida por una "E", marcada en linea ajena al resto de la palabra. por ello consideramos que esta "E" es el artículo griego "he" (), que indicaría un énfasis al mencionar la ciudad; creando el tono "LA CONTERBIA", que quizás antecedido por al ABLATIVO -de agente- anterior (o bien Dativo en que se conjuga la palabra que le precede: AUALO); intente hacernos comprender la importancia de proceder de esta urbe hoy llamada Botorrita. Finalmente la palabra concluye con la terminación "AS" (KONTEBI:AS), que relaciono con un Genitivo (conexo a estas formas latinas "US", "ES" y en griego, del singular femenino en . Es decir "AUALO // E : KONTEBIAS" entendido como "¡este Avalo, de la Contrebia!" . -Como dato curioso añadiremos que el nombre de esta ciudad celtibérica de KONTERBIAS o CONTREBIAS (BELAISKA); se relaciona con en territorio de KONTE-STANIA; que comprendía las actuales provicias de Alicante, Sur de Valencia, Norte de Murcia y parte de Albacete (donde había una gran influencia griega)-.

.

***BE-L-A-I-S-KA-S: Epíteto de la ciudad de KONTERBIA BELAISKAS que como ya sabemos se corresponde con la actual población de Botorrita. Va declinada en este caso conla terminación "AS" (ver), que considero genitivo (de Belaiska). Su significado quizás se relacione con las palabras latinas "BELLUS" , "BELLIGERO" y "BELLICOSUS", significando probablemente "la guerrera, la beligerante". También puede relacionarse con las voces griegas "belli" (), con sentido de "arquero o quien arroja armas" y "Belos" (), que se traduce por "venablo, arma arrojadiza". Pudiendo entenderse por BELAISKA "la beligerante, la guerrera" o la "de los arqueros y guerreros (que lanzan armas"). Como "curiosidad ibérica", diremos que actualmente existe el apellido vasco "Beloki"; que pobablemente surja de estas ciudades llamabas "Belaiskas" y cuya traducción al castellano, desde el más antiguo idioma íbero puede ser "arquero" (aunque en vascuence "Beliko" sea "guerrero, belicoso").

No hay comentarios:

Publicar un comentario